16.06.2015 года исполнится 70 лет со дня смерти выдающегося татарского поэта и писателя Аделя Кутуя. В этот день в музее-мемориале Великой Отечественной войне пройдет очередное заседание клуба Сугыш чоры балалары в рамках Жизнь и подвиг поэтов и писателей фронтовиков ТАССР посвященного Году Литературы. и члены клуба на заседаниях с большим удовольствием изучают биографии писателей-фронтовиков Великой Отечественной войны. Эта встреча была посвящена изучению жизни и творчества Аделя Кутуя. Организатор клуба, научный сотрудник музея Альфия Шарипова выступит с докладом перед членами клуба.
Адель Кутуй (Кутуев Адельша Нурмухамедович) - выдающийся татарский поэт и писатель - родился 28 ноября 1903 года в деревне Татарские Кынады Кузнецкого уезда Саратовской губернии (ныне Пензенской область). В 1922 году юноша приезжает в Казань и поступает на химфак Политехнического института, но через два года бросает его. В Казани он изучает творчество Маяковского. Одарённого юношу принимают на работу учителем литературы в Татаро-башкирскую военную школу, и он с головой окунается в литературную жизнь Казани. В 1929 году Кутуй закончил филфак Восточного пединститута. В эти годы Адель Кутуй необычайно деятелен и активен. Он пишет не только стихи, но и рассказы и повести. Почти во всех татарских изданиях выходят его статьи, фельетоны, театральные рецензии. На сцене Татарского академического театра ставятся его пьесы. Кутуй этого периода поспевает всюду и берётся за любую работу. Он и поэт, и 25 мая 1942 года ушёл добровольцем в Красную армию. Воевал в составе 75-го отдельного гвардейского миномётного дивизиона на Западном и Донском фронтах.очеркист, и публицист, и переводчик, и искусный оратор.
25 мая 1942 года ушёл добровольцем в Красную армию. Воевал в составе 75-го отдельного гвардейского миномётного дивизиона на Западном и Донском фронтах. Попал на передовую. Был награждён двумя боевыми орденами и медалями. За отличие в Сталинградской битве был награждён медалью «За отвагу». В 1943 году вступил в партию. Затем воевал на Брянском фронте в должности адъютанта командира 3-й гвардейской миномётной бригады. В 1944 году гвардии младший лейтенант А. Н. Кутуев стал военным корреспондентом фронтовой газеты «Красная Армия» на татарском языке. В печати публикуются его статьи, очерки, стихи. На фронте он пишет фантастический роман для детей "Приключения Рустема", рассказ "Кинжал", прозу в стихах "Мы - сталинградцы", "Тоска" и другие сочинения. Зимой 1945 года, участвуя в Висло-Одерской операции, Адель с танкистами прошёл путь от Вислы до Одера. При этом он сильно простудился, но продолжал выезжать на передовую и делать репортажи, пока его состояние резко не ухудшилось. Его эвакуировали в эвакогоспиталь № 2606 города Згеж (Польша), но 16 июня 1945 года он скончался от острой формы туберкулёза легких. Похоронен на воинском участке городского кладбища (могила № 35) В 1964 г. Вознесенский тракт в Казани был переименован в улицу Аделя Кутуя
Литературное наследие Аделя Кутуя.
А. Кутуй во время болезни в госпитале г. Згеж. 1945 г. © / Фото с сайта archive.gov.tatarstan.ru / АиФ-Казань
У многих он ассоциируется, пожалуй, лишь с одноименной улицей в Казани. Его перу принадлежит повесть «Неотосланные письма». Это произведение позволило автору вернуться в мир литературы после гонений.
Современники говорили о Кутуе как о человеке энергичном и ярком, душе любой компании и искусном ораторе, - рассказывает Фоат Галимуллин, профессор кафедры татарской литературы КФУ. - Приехав в Казань в начале 20-х годов, он быстро стал известным как поэт и публицист. Писал рецензии на спектакли и книги.
А в 1930 году писатель из Башкирии Тухват Ченекай опубликовал открытое письмо, где обвинил Кутуя в сговоре с другими молодыми авторами против признанных деятелей литературы. Последовал арест.
Из тюрьмы Кутуя выпустили лишь через 9 месяцев, так и не найдя доказательств вины. Но путь в литературу оказался закрыт. Вчерашние коллеги перестали здороваться, замечать. Поверил навету и ближайший друг - литератор Хади Такташ. Раз написали в газете, значит, правда. Даже умирая, не захотел встретиться с Кутуем.
В годы гонений писатель устроился преподавателем татарского языка и литературы в строительный институт. Но и это была лишь подработка.
Отвергнутый всеми, он взялся за новое произведение («Неотосланные письма») о молодой женщине, которая пишет мужу о происходящем вокруг. Кутуй отнёс повесть драматургу Ризе Ишмурату. Прочёл её ему сам и получил восторженный отзыв. В издательстве творение встретили прохладно, но повесть была так хороша, что её всё-таки опубликовали в 1935 году.
Когда началась война, известному автору хотели дать бронь, но он отказался.
- Я был знаком с его сыном Рустемом Кутуем, тоже ставшим писателем, - говорит Фоат Галимуллин. - Ему было пять лет, когда отец ушёл на фронт. Но он помнил, как тот боролся за право защищать родину. Даже в заявлении написал, что каждый день до 12 часов дома будет ждать повестку. Та пришла не сразу. Первую военную зиму Кутуй провёл в Казани. Рустем рассказывал, что нечем было топить печь, и однажды к Дому печати (на Баумана. - Прим. ред.) привезли дрова. Отец, как бурлак, тащил за собой целый ствол до дома на ул. Комлева (нынешняя Муштари).
На войне Кутуй всегда находился на передовой. Были и ранения, но не слишком серьёзные. Успевал писать фронтовые зарисовки в газеты, продолжал сочинять стихи. К сожалению, неоконченной осталась повесть «Приключения Рустама» - о том, как подросток превращается в невидимку и воюет с фашистами. Произведение опубликовали, ведь дописать оставалось совсем чуть-чуть, и концовку читатель мог додумать сам.
В 43-м вернуться домой Кутую предложил генсек Союза писателей СССР Александр Фадеев. Но Кутуй отказался. В 1964 г. Вознесенский тракт в Казани был переименован в улицу Аделя Кутуя.
Во время мероприятия Мансура Гильмутдинова прочитала произведение Аделя Кутуя Тоска- Сагыну.
Сагыну
Мин чит илдә матур гөлләр, хуш исле чәчәкләр исним. Ләкин күпме генә иснәмим, барыбер һава җитми, сулыш кысыла. Гүя үз илемнең энҗе чәчәкләре түгел, аның әреме дә бүген миңа шифа булыр иде.
Сагындым, бик сагындым сине, туган ил!
Мин шаулап аккан елгалардан, тирән коелардан алып сап-салкын су эчәм. Әмма күпме эчсәм дә, сусавымны баса алмам. Мин үз илемнең борынгы Иделен, тын Донын, якты Арагвасын, шигьри Дим буйларын сагынам. Гүя бу мөкатдәс елгаларның суларын түгел, хәтфә болынлыктагы чишмәләре-безнең бер йотым суын да бүген мин ширбәт итеп эчәр идем.
Сагындым, бик сагындым сине, туган ил!
Мин горур атлыйм. Чөнки мин чит илдә әсир булып түгел, җиңүче булып йөрим. Миңа һәр йортның капкасы, һәр өйнең ишеге ачык. Ләкин берсенә дә керәсем килми минем. Мин ата-баба корган илемдәге изге йорт турында уйлыйм һәм, шунда тизрәк кайтып керер өчен, Берлинга ашыгам. Берлинга мин, илем белән аерылу кайгысын моннан соң һичкайчан татымас өчен, чиксез ачу белән барам.
Ачуым шулкадәр көчле, сагынуым шундый татлы ки, мин түзмим, җырлап җибәрәм.
Иле ямьсез, суы тәмсез,
Өйгә кайтасым килә!—
дип җырлыйм мин.
Без мәйданга керәбез. Поляк яшьләре, безне котлап, үзләренең иң матур җырларын җырлыйлар. Әмма минем күңел еракта. Мин үзебезнең Кызыл мәйданыбызны сагынам һәм туган илдән килгән хатларны укыйм. Дусларым, кардәшләрем миннән, сагынасыңмы, дип сорыйлар. Минем бугазыма төен тыгыла. Мин төенне йота-йота җавап язам:
Телеграмм баганасы — олы юлга маяк ул,
Сагынасыңмы дип сорыйсыз — сагынмаган кая ул!
Сагындым, бик сагындым сине, туган ил!
Сине сагынган саен, миндә көч-дәрт арта, рухым канатлана. Чит илдә йөреп мин ачык аңладым: ...кеше өчен үз иленнән дә изгерәк, үз иленнән дә кадерлерәк, үз иленнән дә гүзәлрәк ил дөньяда юк ул.
Сагынган саен сагынасы килә. Сагынуым шундый көчле булганга, кайтуым да ышанычлы. Кайтыр булмасам, бу кадәр сагынмас идем.
Сагындым, бик сагындым сине, изге туган ил!
Альфия ШАРИПОВА