Родилась в 1930 году. Родная деревня Накии Идиятуллиной Якты Елга сейчас превращается в дачный посёлок. А когда-то, в её детстве, пришедшемся на военные годы, там был крепкий колхоз с трудолюбивыми людьми.
Половинка карандаша для ударницы.
Ровесники даже обижались на неё. Потому что, сославшись на холод, в Кзылъярскую школу в пяти километрах от деревни, часто не ходили. А Накия шла. Её не пугали ни зимние морозы, ни весенне-осенняя распутица. Прогульщикам от учительницы, конечно, доставалось. - Идя по подтаявшему снегу, мы приходили в школу с насквозь мокрыми ногами, обутыми в шерстяные носки и лапти. Потом по шесть часов учились в неотапливаемых классах. Ноги сильно замерзали. Позднее всё это дало о себе знать, - рассказывает Накия апа. И как не восхищаться таким желанием учиться! Ведь и дома для девочки работы хватало. Одну из старших сестёр отправили валить лес в Свердловскую область, другая сестра, Минсафа, работавшая бригадиром в колхозе, почти не бывала дома. Учёба для Накии была «светом в окошке», поэтому училась старательно, была ударницей. За это её ещё и наградили - на Новый год подарили полкарандаша! Дефицитные в военные годы карандаши давали хорошим ученикам, деля пополам. К светочу знаний Накия стремилась и обучаясь в десятилетней школе в Каракашлах (ныне Ютазинский район), и учась заочно в Бугульминском педучилище, и работая учителем в школе села Хансверкино. Она всегда любила книги, увлекалась сочинением стихотворений. Одно из её стихотворений на татарском языке участвует в районном поэтическом конкурсе «Эхо памяти».
Умирали молодыми.
- Уже на второй день после начала войны наши мужчины стали уходить на фронт. Как сейчас помню, уезжая, мои соседи с грустной песней прошлись по селу и уехали. Многие не вернулись. В военные годы женщины, старики, дети спасали деревню от вымирания. Работали мы, соревнуясь с соседними колхозами. Непосильный труд подорвал здоровье совсем молодых людей. Многие ушли из жизни в 20-30 лет, - рассказывает Накия апа.
А Нафиса - это не Минсафа ли?
- В годы войны к нам в деревню приехали шесть писателей и жили довольно долго. О наших жителях писалось в газете «Красная Татария». Кто именно приехал, сейчас не скажу. Моя сестра Минсафа была бригадиром, председателем колхоза. Вот думаю, а не описана ли наша деревня в романе Гумера Баширова «Намус» («Честь»)? Ведь и там главная героиня - молодая девушка по имени Нафиса - бригадир колхоза, - говорит Накия Идиятуллина. Вполне возможно, ведь писатель Гумер Баширов не раз бывал в наших краях. К примеру, есть основания полагать, что в романе «Жидегэн чишмэ» («Семь ключей Алтынбикә») описаны жители посёлка Карабаш Бугуль-минского района. А роман «Намус» был написан им как раз в годы войны и был издан в 1948 году.
Любовь в каждом слове.
На одной из стен в квартире Накии апа закреплена фотография красивого парня в военной форме. Это фото её мужа - участника Великой Отечественной войны Галимзяна Идиятуллина, с которым они прожили в согласии 62 года. Сейчас его уже нет в живых. В каждом слове Накии апа о супруге звучит безграничная гордость за её остроумного и умелого Галимзяна и уважение к нему. Они были настоящей парой, делили вместе и радости, и горести. Самым большим горем для обоих стала потеря двоих детей. Ещё двое детей супругов сегодня живы-здоровы, но, к сожалению, живут далеко - на Украине.
Фарида ЗИЯРОВА.
Из фондов Бавлинского краеведческого музея, газета «Слава труду» от 10 апреля 2015 года №26(9966)